© Hessisches Staatsarchiv Marburg, Best. 340 Grimm Nr. L 394
uns er bechom ai« einen,
den hier er ovch herabegan.
»dar wirk nimmer getan"
55. sprach' er dort oben^ iesa: L
»so hol ich dich aber dal" —
+ sprach der tvrse »ich wil dich verzern." —
»des wil ich mich entriwen wern"
sprach der man vil brate —»
6o. »sich da; ist nv respate,
sprach der girisirre,
dv dv selbe zwelfter wäre,
dv soldestv dich Han gewert,
so mvhtestv dich Han gencrt;
6;. bin wer ist nv dahin",
7 do gie er dar, vnr az ovch in.—
dem tvrsen tot geliche,
y ein vbel herre riche,
der ein geslaehte vmriben wil,
70. so hebet er dar nitspil
an dem swachisten manne,
verzagcnt die andern danne
vnt lazzent in vertriben,
da; si mögen beliden
75. jn sinen holden bester baz,
so chert er aber sinen ha;
vil schiere vf einen,
vnt leibet ir deheinen
» vnr er si gar vertribet,
*o.
6i) gitisäre f. n, 14. Auch die nordischen Riesen er,
scheinen gierig und unersättlich. — 70) nitspil vgl.
Alexander H, ,r;b. und Darcifal -1099. Neid hat ur,
sprünglich die Nebenbedeutung von Spott, Schimpf und
Scherz und drückt eine bösartige, heuchlerische Feindschaft
aus, wobei es anfangs kein Ernst scheint.
M;