©Hessisches Staatsarchiv Marburg, Best. 340 Grimm Nr. Dr 196
— 102 —
kaum zweifeln, dafs die ausgehobnen worte auf die strophe 'cum secare nequeo’ an-
spielen, sie also voraussetzen.
AV. A-*«*
Go
Pontificalis equus
segnis et antiquu:
nequam propter
_ W iit" tSjxj4iA4k.\nu> o&tr ituwu»
, Jvr ■ |l«/n «!k tkxJv ite (jCftflWI'• ficA«. a/AA'. i^
5 iMJrtk tfZ- vni mui/n>tad\ ru^ rtüsh itnK • yum$Xiyti>k
it vjiJWwyvTv^ ohJrw fiuJ ^ S^trtK.
( vdlsruWbiJ tWr er juIWr airv
cespitat in plano,’ u*Äe^. «M* ** jjfcu tiOtoU’
si non percuteret yj^ {iryuA yu!di^ * Orß^v/Vv. (A tcc/
et si portaret pas tiu^T hdJfi (S) tCttA Or*AM\. uK iituis^
nil in eo possenu . >upK Au/r<k a^ajtJwr' ubJSb^
Epigramma pjf.&j tr UjOÜU^&dt&K fctA. vrOk A H*" üa2^ü€rf-ct<i ito iriü>
Pontificum spuma 1) rtn«Jc-iw lUtA U£ »mi Uß*
^b4^**4vu,A/ 1 t)? ^p.5j
n
Goliardus.
Episcopus.
Pontificum spuma
qui dedit in bruir ^ 1
Dic mihi, manteli
si potes, expelle \
Inquit mantellus:
inpierem jussum, i
Epigrami
Non invitatus ven^
sic sum fatatus, nj
Non ego curo vcl
tyysru oftrwJl:- jU<A ijt |&et<W 'Jtufjlsr‘.
o^unJJf te« jüUt^r Jtvrju ^^ riL/r -
perlustrant, tales i
Te non invito, tib
me tamen invito \
ablue, terge, sede/
Diese drei kleinen gedieh
beiden ersten den aufenthalt dec
dem geitzigen pabst (welcher es
genpäbste) voraussetzen. Sie hall
macer, die bruma stimmen zu ui
gebenheit mit dem abt von Clun
sem Vorgang oder von ähnlichen
drängteste den brauch bei mahlzv
>
(*) Ich bin glatt, nicht rauh, d. h. allzi
<mi/m I JZ. /\ S
nu^du
4- SÜJU^A tsüw sHrC lA*,
JjC KKiA
)jul ^ *»