Grimm-Portal Logo
Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Altdeutsche Waelder. - Band 2

Zugriffsbeschränkung

Für diesen Datensatz liegt keine Zugriffsbeschränkung vor.

Nutzungslizenz

CC BY-NC-SA: Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International. Weitere Informationen finden Sie hier.

Bibliografische Daten

fullscreen: Altdeutsche Waelder. - Band 2

Monographie

Persistente ID:
1447930392387
Titel:
Altdeutsche Waelder. - Band 2
Signatur:
340 Grimm Nr. L 393
Besitzende Institution:
Hessisches Staatsarchiv Marburg
Herausgeber:
Grimm, Jacob
Grimm, Wilhelm
Erscheinungsort:
Frankfurt
Verleger/Verlag:
Bernhard Körner
Dokumenttyp:
Monographie
Erscheinungsjahr:
1815
Umfang:
288 Seiten
Literatur:
Moritz, Werner: Verzeichnis des Nachlaßbestandes Grimm im Hessischen Staatsarchiv Marburg. - Marburg : Hitzeroth, 1988. - S. 41
Link:
https://arcinsys.hessen.de/arcinsys/detailAction?detailid=g111787
Copyright:
Hessisches Staatsarchiv Marburg / in Kooperation mit der Universitätsbibliothek Kassel
Anmerkung:
Handexemplar Jacob und Wilhelm Grimms mit zahlreichen Randnotizen und Anmerkungen auf den Vorsatzblättern; auf dem vorderen Innendeckel von Hand Herman Grimms Vermerk 'Aus der Bibliothek Jacob und Wilhelm Grimm's', darunter eingeklebt: literarische Anzeige des Verlegers
Sprache:
deutsch
Weitere Titel:
Altdeutsche Wälder. - Band 2
Zusatz zum Hauptsachtitel:
hrsg. durch die Brueder Grimm
Jahr der Digitalisierung:
2015
Herkunft der digit. Ausgabe:
Kassel
Hersteller der digit. Ausgabe:
Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
Physikalischer Standort:
Hessisches Staatsarchiv Marburg

Kapitel

Titel:
Zur ferneren Erlaeuterung des Hildebrandliedes
Dokumenttyp:
Monographie
Strukturtyp:
Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Inhalt

  • Altdeutsche Waelder. - Band 2
  • Einband
  • Titelblatt
  • Inhalt
  • Druckfehler und Verbesserungen
  • Aus Stricker's Fabelbuch, genannt die Welt
  • Tragemundeslied
  • Lateinische Heldenlieder der alten Franken
  • Ospirn, die Herben und Haganon
  • de Heer med zijn Schildknegt
  • Von einem fahrenden Schueler
  • Von eim heiligen munch
  • Von den berten
  • Schwalben-Spruch
  • Sage von der Springwurzel
  • Vom Neidhart
  • Zur ferneren Erlaeuterung des Hildebrandliedes
  • Die deutsche Heldensage aus der Weltchronik
  • Der Traum
  • Ueber die Nibelungen
  • Nachtrag zu dem Gedicht von zwein Kaufmann
  • St. Catharinen Grab auf Sinai
  • Von der Trunkenheit
  • Die Eule auf der Thuere
  • Raethsel
  • Die goldene Schmiede von Conrad von Wuerzburg
  • Farbkeil
  • Einband

Volltext

© Hessisches Staatsarchiv Marburg, Best. 340 Grimm Nr. L 393 
Mt ■/>',, IhrctÄ 
'■ Varl es MA1 
I 
I 1 
1 yj’ -iw9nW/vf-_ caJ/d^ 
r 
(A )Uk: 
am <tvwn/T* (rvlrJj 
P KudyrtMiJk - VinaJ 
jg,, 3 ö3 . 
I i 
Ein» formte sich auch das Land im Augenblick wo Hilde, 
brand ins Elend (xerezre) ging, erbenlos nennen. 
a i) darba ist das altfries. terwa, derwa necessitas, hier esi- 
lium, Acht/ Elend. Klage 1922 min lange; eilende, 
cs. 2008. 2180. Des folgenden Gen. fatereres wegen 
könnte man hier auch Detrih e s vorschlagen, oder es wäre 
Sprachfreiheit- 
-;) unmet-irri, so beide Wörter getrennt fallt auch die 
Mit. auf irr«, welches hier zornig, bös bedeutet, sonst 
auch- traurig, trüb, irre, irrsinnig, wahnsinnig. a. s. 
irra, irarus. Vocab. 1482. erre, irarus. erre werden, 
ruerc IN iram» (Frisch h. v.) Maneßc ii. 55. der erre 
(böse) winrcr. Vgl. Hnydeeoper ll. 37°- Die Wörter 
ira, irie, error u. s. w. mit ihren mannichfalten Begrif, 
fen sind genau verwandt, auch das isl. aurr, örr. Die 
alten Adj. können auf i. ausgehen, so urmari, egregius, 
lancfari longaevus, nicht aber die Comparative , der von 
irri i'rriro, von unmet unmetiro haben würde. Vielmehr 
ist unmet hier blos verstärkende Partikel, wie noch jetzo 
unser unmaßig und ungeheuer. Die E. h. hat, wie Rein- 
wald, dem ich diese Bemerkung danke, mittheilt: u », 
mer-grot, sehr groß, unmet - het seinanda sunna, 
unmaßig heiß scheinende Sonne. Dgl. auch Z. Z8. UN, 
met , späh. ~jjl. rLd 
94) unti kann hier: bis, usque, oder: wahrend quam- 
diu bedeuten und auf irri gezogen werden!. Der kühne 
Held war OtacherS grimmigster Feind, solang als Die, 
trich im Elend darbte. Daß es letzte Bedeutung haben 
kann, bestätigt Jwein 7104. 7516. 7836, und ein altbeuti 
sches Denkmal aus dem roten oder Eingang des n. I. h. 
w unser sater adam uns (quamdiu) er nakeder uuas in 
paradyso." Vielleicht aber auch sind die den Vers über, 
langernden Worte: darba gistontun ganz zu streichen, 
unti müßte dann wie unser; bis auf verstanden werden. 
Er 
?-
	        

Downloads

Downloads

Ganzer Datensatz

ALTO TEI Volltext PDF
TOC
Mirador

Diese Seite

PDF Bild Vorschau Bild Klein Bild Mittel Bild Groß Bild Master ALTO TEI Volltext Mirador

Bildfragment

Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild Link zu einem IIIF Bildfragment

Formate und Verlinkungen

Formate und Verlinkungen

Die Metadaten stehen in verschiedenen Formaten zur Verfügung. Außerdem gibt es Links zu externen Systemen.

Formate

METS MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Zitieren

Zitieren

Folgende Zitierlinks stehen für das gesamte Werk oder die angezeigte Seite zur Verfügung:

Ganzer Datensatz

Diese Seite

Suchtreffer

Suchtreffer

Brief von Jacob Grimm an Paul Wigand
10 / 15
Brief von Jacob Grimm an Paul Wigand
Zurück zur Trefferliste Zurück zur Trefferliste

Werkzeuge zur Bildmanipulation

Werkzeuge nicht verfügbar

Bildausschnitt teilen

Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Kontakt

Haben Sie einen Hinweis oder eine Frage zu dieser Seite? Schreiben Sie uns und wir melden uns sehr gerne bei Ihnen zurück!

Wie viele Buchstaben hat "Goobi"?:

Hiermit bestätige ich die Verwendung meiner persönlichen Daten im Rahmen der gestellten Anfrage.