Grimm-Portal Logo
Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Lateinische Gedichte des X. und XI. J[ahr]h[underts]

Zugriffsbeschränkung

Für diesen Datensatz liegt keine Zugriffsbeschränkung vor.

Nutzungslizenz

CC BY-NC-SA: Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International. Weitere Informationen finden Sie hier.

Bibliografische Daten

fullscreen: Lateinische Gedichte des X. und XI. J[ahr]h[underts]

Monographie

Persistente ID:
1461073668147
Titel:
Lateinische Gedichte des X. und XI. J[ahr]h[underts]
Signatur:
340 Grimm Nr. L 72
Besitzende Institution:
Hessisches Staatsarchiv Marburg
Herausgeber:
Schmeller, Johann Andreas
Grimm, Jacob
Erscheinungsort:
Göttingen
Verleger/Verlag:
Dieterich
Dokumenttyp:
Monographie
Erscheinungsjahr:
1838
Umfang:
LII, 387 S.
Literatur:
Moritz, Werner: Verzeichnis des Nachlaßbestandes Grimm im Hessischen Staatsarchiv Marburg. - Marburg : Hitzeroth, 1988. - S. 44
Link:
https://arcinsys.hessen.de/arcinsys/detailAction?detailid=g111787
Copyright:
Hessisches Staatsarchiv Marburg / in Kooperation mit der Universitätsbibliothek Kassel
Anmerkung:
Handexemplar Wilhelm Grimms mit vereinzelten Randnotizen und weiteren Notizen auf den Innendeckeln. - Auf dem Vorsatzbl. von Hand Herman Grimms: 'Wilhelm Grimms Handexemplar. / Herman Grimm.' -Notizen und Exzerpte Herman Grimms auf zwei Doppelbögen vor S. 29 und einem Verzeichnis der 'Mitglieder [der Gesellschaft für Deutsche Literatur] seit Januar 1889', rückw. einl. Probeabdruck [?] S. 2-8 von K[arl] Simrock: aus 'Ruodlieb', (4 Bl.) vor S. 133. - Foto: Weiße Brüder an einem Brunnen Wasser schöpfend; auf den Brunnenstufen sitzend und trinkend Herman Grimm [?], vor S. 351. Aufnahme: Italien, nach 1850?
Sprache:
deutsch
Weitere Titel:
Lateinische Gedichte des zehnten und elften Jahrhunderts
Zusatz zum Hauptsachtitel:
herausgegeben von Jac. Grimm und Andr. Schmeller
Jahr der Digitalisierung:
2016
Herkunft der digit. Ausgabe:
Kassel
Hersteller der digit. Ausgabe:
Dienstleister beauftragt vom Hessischem Staatsarchiv Marburg
Physikalischer Standort:
Hessisches Staatsarchiv Marburg

Vorwort

Titel:
Vorrede
Dokumenttyp:
Monographie
Strukturtyp:
Vorwort

Inhaltsverzeichnis

Inhalt

  • Lateinische Gedichte des X. und XI. J[ahr]h[underts]
  • Einband
  • Titelblatt
  • Widmung: Freiherrn Jos. von Lassberg zu Mersburg am Bodensee
  • Vorrede
  • Waltharius
  • Ruodlieb
  • Ecbasis
  • Anhänge
  • Nachtrag
  • Druckfehler
  • Farbkeil
  • Einband

Volltext

X 
li ei misch er stof unter, wie ihn die alemannische, hai 
rische und lothringische Überlieferung, vielleicht noch 
in deutschen liedern, an liand reichte, welchen aufzu 
fassen die geistlichen des neunten jh. zu vornehm, ge 
lehrt und fromm waren, die klöster und schulen, we 
nigstens da wo deutsche zun ge berschte, hatten im 
zehnten jh. mehr heiterkeit und frohen mut gewonnen. 
Hrabans und Walafrids *) dichtungen sind noch etwas 
antiker, allein streng und trocken ; die des zehnten jh. 
vergüten neuansetzende rolieit hin und wieder durch 
einen hauch von frische und natur, der jenen abgeht. Tn 
ihrer bedeutsamen eigentliümlichkeit wird zumal die 
von Rudlieb, so lückenhaft sie hervortreten mufs, über 
raschen ; vollständig erhalten würde sie gröfseres auf 
sehn machen als was es nur sonst in mittellateinischer 
poesie gibt. Zwischen Waltharius und der ecbasis be 
steht zufällig sogar örtliche berührung, insofern beide 
ihre handlung nach dem Wasgau und vermutlich ganz 
nonne ist milder und scheuer als die der mönche, aber nicht un 
gebildet : von weltlicher sage verräth sie gar nichts mehr, lieb- 
lingsausdrücke des zehnten jh. wie quo für ut, fore für esse, po- 
tis est, tuum veile, vestrum complevi veile jocundum, sibi für 
illi, satagis tollere, satagis ponere, certabant se subdere, factor 
für deus, gaza, plasma, protoplastus, sciolus, occiduus, eous, 
congaudere, glomerare, bacchica munera, Camena, homullus, po- 
pellus, im versschluls eandem, eundem, mulierem, hujus, horum, 
im fünften fufs bedeutungsloses namque oder denique, infinitive 
praet. wie disposuit petiisse, jussit vixisse, posset rexisse für po- 
tuisset regere, und anderes mehr hat sie besonders mit Waltharius 
gemein, einige ausgesuchte alterthümliche formen, wie die prono 
minalen mis und tis, debrius für ebrius sind ihr eigen. Eine neue 
ausgabe wäre erwünscht. 
*) Walafrids werk ist gut, aber unbequem, bei Canisius ed. 
Basnage 11. 2,184-264 herausgegeben; man sollte es mit den mehr 
zerstreuten gedichten Hrabans einmal besonders zusammensteilen.
	        

Downloads

Downloads

Ganzer Datensatz

ALTO TEI Volltext PDF
TOC
Mirador

Diese Seite

PDF Bild Vorschau Bild Klein Bild Mittel Bild Groß Bild Master ALTO TEI Volltext Mirador

Bildfragment

Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild Link zu einem IIIF Bildfragment

Formate und Verlinkungen

Formate und Verlinkungen

Die Metadaten stehen in verschiedenen Formaten zur Verfügung. Außerdem gibt es Links zu externen Systemen.

Formate

METS MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Zitieren

Zitieren

Folgende Zitierlinks stehen für das gesamte Werk oder die angezeigte Seite zur Verfügung:

Ganzer Datensatz

Diese Seite

Suchtreffer

Suchtreffer

Brief von Wilhelm Grimm und Jacob Grimm an Friedrich Carl von Savigny
2 / 9
Brief von Jacob Grimm an Paul Wigand
Zurück zur Trefferliste Zurück zur Trefferliste

Werkzeuge zur Bildmanipulation

Werkzeuge nicht verfügbar

Bildausschnitt teilen

Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Kontakt

Haben Sie einen Hinweis oder eine Frage zu dieser Seite? Schreiben Sie uns und wir melden uns sehr gerne bei Ihnen zurück!

Wie lautet die vierte Ziffer in der Zahlenreihe 987654321?:

Hiermit bestätige ich die Verwendung meiner persönlichen Daten im Rahmen der gestellten Anfrage.