Full text: Gedichte des Mittelalters auf König Friedrich I., den Staufer und aus seiner so wie der nächstfolgenden Zeit

— 62 — 
pro victu vestes consumpsi, dii michi testes. 
1 Dum redeo didici populi tocius ab ore, 
quod tua distribuas solo pietatis amore; 
per mundum redoles tanto bonitatis odore, 
cesaris adjutor, speciali dignus honore. 
2 Te pauper sequitur, te predicat omnis egenus, 
idcirco quod sis hilaris dator atque serenus, 
tu miseris pater es multa dulcedine plenus, 
nulla quidem virtus est, a qua sis alienus. 
3 Cum de presulibus male quisque loquitur avaris, 
omnes extollunt te laudibus undique claris, 
tu cum trans alpes famosus ut hic habearis, 
re famam superas, non a fama superaris. 
4 Optime vir, cujus soror est et amica Minerva, 
qua bene cuncta regis quamvis in gente proterva, 
ne totum dones aliis, vero (quid) michi serva. 
5 Yir pie, qui nunquam bursam pro paupere nodas, 
^ quantum sis largus largo michi munere prodas, 
0 inde p^eta tuus tibi scribam carmen et odas. 
sit finis verbi verbum laudabile do, das. 
VII. 
1 Archicancellarie, viris major ceteris 
splendore prudentie, qua prudentes preteris, 
jubar es ecclesie, sicut sol est etheris. 
2 Laudes tibi canimus, cujus luce jubaris 
illustratur animus Friderici cesaris, 
quod libenter facimus, cum sis dator hilaris. 
3 Pollens bonis moribus et nitore generis, 
in humanis artibus et divinis litteris, 
ter sis major omnibus, nullo minor ederis. 
4 Yir fortis et sapiens, fortunam non sequeris, 
in adversis patiens, modestus in prosperis, 
3, 3 über den alpen, in Deutschland (vgl, III, l4) wie liier, in Italien. 
4, 3 scheint ein vers ausgefallen. 
3, 3 cod. stab, cum sis . . . . crederis.
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.