Full text: Gedichte des Mittelalters auf König Friedrich I., den Staufer und aus seiner so wie der nächstfolgenden Zeit

©Hessisches Staatsarchiv Marburg, Best. 340 Grimm Nr. Dr 196 
— 66 — 
19 Carmine, Novaria, sepe meo v 
cujus sunt per omnia commendandi c 
inter urbes alias eris laude d 
donec desint alpibus frigora vel n 
20 Letare, Novaria, nunquam vetus f 
meis te carminibus renovari sc 
fame tue terminus nullus erit d 
nunc est tibi reddita post laborem qu 
21 Mediolanensium dolor est inm 
pro dolore nimio conturbatur s 
civibus Ambrosii furor est acc 
dum ab eis petitur, ut a servis, c 
22 Interim precipio tibi, Constant 
jam depone dexteram, tue cessent m 
Mediolanensium tante sunt ru 
quod in urbe media modo regnant sp 
23 Tantus erat populus atque locus 
si venisset Grecia tota cum Ach 
in qua tot sunt menia, tot potentes v 
non eam subjicere possent armis m 
24 Jussu tamen cesaris obsidetur 1 
donec ita venditur esca sicut cr 
in tanta penuria non est ibi j 
ludum tandem cesaris terminavit r 
25 Sonuit in auribus angulorum t 
et in maris insulis hujus fama g 
quam si mihi liceat plenius ref 
hoc opus Eneidi poteris pref 
26 Modis mille scribere bellicos confl 
hostiles insidias et viriles 
quantis minis impetit ensis hostem str 
qualiter progreditur castris rex inv 
27 Erant in Italia greges vispill 
semitas obsederat rabies pred 
ives 
les 
ensus 
me 
ille 
ocus 
erre 
ictus 
onum 
20,4 Reiffenberg: nec. 
22,1 Reiffenberg: principio. Wen versteht er aber unter Constantin? bei den Mailändern kommt kein 
solcher name vor. Meint er den griechischen kaiser, als nachfolger Gonstantins? der damalige hiefs Ema- 
nuel, der 1167 zu gunsten des pabsts gegen Friedrich handelte; vgl. 30, 2.
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.